The Role of Smallpox Vaccination in Mortality Decline in the Great Britain through Eradicating the Disease
Самостійна робота учнів - засіб розвитку пізнавальної активності і творчого мислення (на історичному матеріалі)
Експертна оцінка доцільності і ефективності ручних внутріматкових втручань в родах і ранньому післяродовому періоді
Zusammenspiel der Realiatete als eines der Hauptprinzipien des Sujetaufbaus im Roman Stiller von Max Frisch
Использование библейских сюжетов в проектной деятельности учащихся старших классов средней школы (на примере немецкого языка)
Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка
Семантические типы предикатов, выраженных глаголами эмоционально-оценочной группы appreciate, cherish, value
Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке
Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)
Сниженная лексика в современном немецком языке; источники пополнения и особенности функционирования в молодежном сленге
Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом “mund”/”рот” в немецком и русском языках
Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплектов (на среднем этапе обучения)
Стилистическое значение устоявшихся выражений в немецком языке. Крылатые выражения и высказывания в Фаусе Гете
Функционально-направленное обучение грамматике АЯ как эффективный способ формирования коммуникативной компетенции
Экзаменационные билеты за 1 семестр 2001 года по предмету: Искусство речи на английском языке. Американский английский
Основні напрями державної політики України у галузі охорони довкілля, використання природних ресурсів та забезпечення екологічн
Аналіз вокальних методик другої половини ХХ століття: на прикаді методичного досвіду І. Прянішникова, В. Луканіна, В. Самарцева
Культурно-исторические предпосылки возникновения русского литературного языка и основные этапы его формирования
Засоби вираження модальності в сучасній англійській мові та особливості її перекладу (на матеріалі текстів різних жанрів)
Розбіжності у способах передачі майбутності дії в німецькій та українській мовах та проблеми перекладу
Лексико-грамматические проблемы перевода на материале романа Уилки Коллинза "Женщина в белом" и его перевода
Засоби вираження визначеності та невизначеності в сучасній англійській мові у зіставленні з українською
Языковые средства привлечения внимания в рекламных текстах (на материале англоязычной и русскоязычной рекламы продуктов питания)
Функционирование общественно-политической лексики в философских произведениях Монтескье: переводческий аспект
Проблема перекладу умов комунікативного вживання на прикладі твору Е. Ремарка "Час жити й час умирати"
Заимствованная лексика как составляющая молодёжного сленга и способы ее использования в публицистических текстах
Особенности перевода художественного текста через его контекст на примере произведения А.П. Чехова "Вишневый сад"
Перекладацька адаптація та типологія прагматичного аспекту складних речень з каузативними конекторами da, weil, denn
Визначення особливостей фразеологічного звороту на позначення характеру людини в українській та англійській мовах
Анализ языковых средств объективации концепта "Город" в системе поэтических текстов поэзии Серебряного века
Лексические трансформации при переводе поэзии с латышского языка на русский на примере стихов И. Гайле "Плакать нельзя смеяться"
Выявление лингвосинэргетических закономерностей в процессе порождения и восприятия вербального и музыкального текстов
Особенности отражения культурных категорий – регулятивов и ценностей в семантике русских, английских и французских идиом
Семантика, структура и функции фразеологизмов в повести У.С. Караткевіча "Дзікае паляванне караля Стаха"
Характеристика лексики А.С. Пушкина в повести "Дубровский", при сопоставлении русского с белорусским переводом
Structural-semantic and functional features of the category of voice in languages of different system
Анализ фонетической системы, морфологической структуры, синтаксического порядка и лексического состава донского говора по роману М.А. Шолохова Тихий Дон
Сравнительно-сопоставительный анализ стилистической выразительности и средств ее актуализации в английском и русском языках
Німецькомовні лексичні запозичення в сучасній українській мові у суспільно-політичній та економічній сферах
Метафора як образно-функціональна одиниця німецької друкованої реклами та її відтворення у перекладі
Анализ особенностей функционирования агломератов звукоизобразительных единиц в художественных текстах
Анализ структурных закономерностей, функциональных особенностей и условий использования атрибутивных конструкций в различных функциональных стилях немецкого языка
An Evergreen topic in British classical literature, children’s poems and everyday speech: patterns of climate in the British isles
Проект производственной эксплуатации машинно-тракторного парка подразделения сельскохозяйственного предприятия
Особенности лингвокогнитивного и прагматического уровней структуры языковой личности Д.И. Стахеева (на материале романа "Обновленный храм")
Сказуемое и способы его выражения (на материале рассказа И.С. Тургенева "Песнь торжествующей любви")
Выявление этнографических реалий и анализ способов их передачи при переводе на основе художественного произведения "Преступление и наказание" в переводе Констанс Гарне "Crime and Punishment"
Особенности передачи экспрессивных синтаксических средств с английского языка на русский в рассказах С. Кинга
Способы номинационной и оценочно-критической характеристики литературного персонажа: переводческий аспект
Анализ функционирования категории эмотивности в художественном тексте путем анализа реализации эмотивно-прагматической установки
Иноязычные инновации в современном русском языке (лексикографический и социолингвистический аспекты)
Актуализация и манипуляция в русских и английских пословицах (на материале художественных произведений)
Фразеосемантическое поле с компонентом соматизм в английском и русском языках (сопоставительный анализ)