Что такое тюркизмы? Как они проникали в речь населения Кубани? Какие слова называют северокавказскими регионализмами

Постоянный пользователь нашего ресурса написал нам почту в 17:26 с просьбой предоставить развернутый ответ на его вопрос. Наши эксперты отнесли этот вопрос к разделу Разное. Для ответа был привлечен один из опытных специалистов, который занимается написанием студенческих работ.

Цитируем вопрос ваш вопрос

Что такое тюркизмы? Как они проникали в речь населения Кубани? Какие слова называют северокавказскими регионализмами

Разбор вопроса и ответ на него

Раздел 'ЕГЭ (школьный)', к которому был отнесён этот вопрос является не простой рубрикой. Для подготовки ответа на вопросы из этой рубрики специалист должен обладать широкими познаниями в различных научных областях. Однако в нашей компании таковые имеются.

Вы спрашивали:

Что такое тюркизмы? Как они проникали в речь населения Кубани? Какие слова называют северокавказскими регионализмами

Конечно этот ответ может полностью не раскрыть тему вопроса, но мы постарались сделать его максимально полным. Предлагаем ознакомиться с мнением эксперта по этой теме:

Тюркизмы (слова тюркского происхождения) проникали в речь населения Кубани не только непосредственно из тюркских языков, но и через диалекты адыгских племён, где тюркские языковые элементы смешивались с кавказскими. Многие слова, обозначающие предметы быта и реалии жизни кубанских адыгов, имеют тюркское происхождение; аул, курган, юрт (земельный надел), карагач (низкорослая разновидность вяза), кунак (побратим), казак, джигит, саман (необожжённый кирпич из глины с примесью соломы), очаг, казан, курдюк (жировое отложение у хвоста овец), лаваш, чебак (лещ). Через тюркские языки в русский проникли также многие слова из арабского и персидского языков: хадж (паломничество мусульман в Мекку), аманат (заложник), адат (неписаный кодекс норм поведения у мусульман), шариат (мусульманское духовное право), Коран (книга, содержащая изложение догматов мусульманской религии), мечеть (молитвенный дом у мусульман), караван сарай (постоялый двор), тут (шелковица), чабан.
Лексика кавказских и тюркских языков прочно вошла в обиход кубанцев. В русском языке такие слова называются северокавказскими регионализмами. Они привычны для славянского населения Кубани и не воспринимаются ни как экзотические, ни как чужеродные элементы.

К нам на почту приходит много вопросов. Мы стараемся отвечать на все. Однако вы должны понимать, что большая загруженность увеличивает время ответа. Сейчас среднее время ответа равно 16:32.